Saturday, October 30, 2010

Pumpkin soup

Ingredients

4 tbsp olive oil
2 onions , finely chopped
1kg pumpkins peeled, deseeded and chopped into chunks
700ml vegetable stock or chicken stock
4 slices wholemeal seeded bread
handful pumpkin seed from a packet
1 tsp cilantro
1/2 tsp white pepper
salt


Heat half the olive oil in a large saucepan, then gently cook the onions for 5 mins, until soft but not coloured. You can bring to the boil previously the onion for 10 min, then remove the water (prevents stomachache). Add the pumpkin or squash to the pan, then carry on cooking for 8-10 mins, stirring occasionally until it starts to soften and turn golden.
Pour the stock into the pan, then season with cilantro, salt and pepper. Bring to the boil, then simmer for 10 mins until the squash is very soft. Purée with a hand blender. For an extra-velvety consistency you can now push the soup through a fine sieve into another pan. The soup can now be frozen for up to 2 months.
While the soup is cooking, slice the crusts from the bread, then cut the bread into small croutons. Heat the remaining olive oil in a frying pan, then fry the bread until it starts to become crisp. Add the seeds to the pan, then cook for a few mins more until they are toasted. These can be made a day ahead and stored in an airtight container. Reheat the soup if needed, taste for seasoning, then serve scattered with croutons and seeds and drizzled with more olive oil, if you want.

Thursday, October 28, 2010

Солени кексчета (12 броя във форма за мъфини)


Продукти:

200 г сирене Фета или краве сирене
250 г пълнозърнесто или типово брашно
1 с л накълцани иглички от розмарин
1 шепа ядки по избор (слънчоглед, тиквено семе, орехи)
2 1/2 ч л бакпулвер
1/2 ч л сода
смлян черен пипер
1 яйце
80 мл олио или зехтин
300 г кисело мляко


Фурната се загрява на 180 С.
Форма за мъфини (12 броя) се намаслява или се застила с хартиени кошници.
Сиренето се намачква с вилица на едри трохи.
В голяма купа се смесват брашното, ядките, розмаринът, бакпулверът, содата и черният пипер.
В друга купа се разбъркват яйцето, киселото мляко и мазнината.
Мократа смес се изсипва при сухата смес. Накрая се прибавя и натрошеното сирене.
Тестото се разбърква много бързо, колкото да се смесят двете смеси.
Пекат се 25-30 минути на средна скара.Охлаждат се 5 минути във формата, след което се изваждат. 
Поднасят се топли или студени.

Wednesday, October 6, 2010

On Fire

http://homepage.eircom.net/~sebulbac/burton/stickboy.html

Овесени бисквити

Продукти:

• 1 чаена чаша орехи
• ¾ чаша вода
• 1 ч.ч. кафява захар
• 1 с. л. (с връх) ленено семе
• 1 ванилия
• ¾ ч.ч. ръжено брашно
• ½ ч.л. сода бикарбонат
• ½ ч.л. сол
• ½ ч.л. канела
• 3 ч.ч. пълнозърнести овесени ядки

Смиламе орехите и овеса с кухненския робот на ситно. Орехите използваме, за да осигурим необходимата мазнина на бисквитките.
Отделно, с шейкър-каната, разбиваме лененото семе с 3-4 с.л. вода, така че да се получи гъста почти еднородна каша. Това замества яйцето от стандартните рецепти. 
Добавяме „яйцето” към орехите и овеса и разбих. Останалите съставки добавяме една по една като разбиваме търпеливо. Получава се почти суха смес. 
Бавно добавяме водата, разбивайки, докато се получи лепкаво тесто. Не течно, но не и достатъчно твърдо, за да се омеси. 
Фурната трябва да бъде загрята до 180° С и през това време посипваме на дъното на три тавички съвсем мъничко брашно. По-удобно е да се постели на бисквитките хартия за печене, ако имате такава.
Със супена лъжица изгребвате топчета колкото орех и поставяте в тавичките на разстояние около 4 см. едно от друго.
С навлажнена ръка заглаждаме отгоре и оформяме бисквити с различни форми. 
Пекат се точно за по 17 мин. на всяка тава. Нито повече нито по-малко. Ако извадите малко по-рано няма да са хрускави. Ако закъснеете, започват веднага да загарят. 
След като извадите опечените бисквитки, изчакайте да изстинат за около 10 мин. 
Отлепете внимателно всяка бисквитка от тавичката. Отлепват се много добре, стига да сте наистина внимателни. 

Картофи с розмарин


Продукти:

1 кг картофи
3 с.л. зехтин
сок на 1/2 лимон

1 с.л. мед
1 с.л. пресен розмарин, начупен Θ
6-8 скилидки чесън, небелен Θ

Загрейте фурната на 200º С. Обелете картофите и ги нарежете на едро. После ги покрийте с вода в тенджера докато заври водата. Оставете ги да поседят във врялата вода 2-3 минути, и ги изцедете. В тавичка или иенски съд сложете – зехтина, лимоновия сок, розмарина, чесъна(цели скилидки) и малко сол/пипер. Добавете и картофите и ги оставете да попият от подправките за 10тина минути. Намажете с мед и печете 20-30 минути, като разбърквате периодично, докато не станат кафеникави.

Lentil and spinach soup

Ingredients:




Gently saute the onion and garlic in the oil until caramelized. This can take up to 20 minutes, so don't rush this step and don't burn the onion.
Then add all the other ingredients, except the salt and pepper, stir to mixBring to boil, then gently simmer until the soup develops a glossy sheen. This part is hard to describe but you know when it has reached this stage because it develops a 'cooked' look and the watery consistency vanishes.
I think the length of time this stage takes depends on the lentils and perhaps how old they are. I've found generally about 1 hour to 1½ hours is about right, but if you cook it longer, it won't harm the finished product.
Add salt and pepper to taste towards the end of the cooking period. I've heard that adding the salt at the beginning can make the lentils tough and difficult to cook.
Serve with a dash of Yoghurt and Pita bread or toast, if desired.

Roasted Beeroots with Rosemary



Servings = 4 | Serving size =about one cup
Cooking Time = 30 Minutes
This recipe can be multiplied by 3.
This recipe is as good cold as it is hot (maybe better) and will keep in the refrigerator for about 48 hours.


Ingredients:


1 small white onion (diced)
1 tsp olive oil
1 kg beetroots (peeled and cut into 1 cm cubes)
1/4 tsp salt
fresh ground black pepper
1 tbsp fresh rosemary (or 1 tsp. dried)
2 tsp olive oil

Place a large skillet in the oven and preheat the oven to 150 C.
When the oven is hot add the teaspoon of olive oil to the pan with the onions. Stir well and return the pan to the oven. Stir the onions about every 5 minutes.
After 10 minutes add the beetroots and stir well. Increase the temperature of the oven to 180 C. Stir the beetroots every 5 - 7 minutes. It will take about 40 minutes for them cook. They are done when the yams are tender but not mushy. About 10 minutes before the beetroots are done (when they have begun to soften) add the rosemary. Remove from the oven and place in a large bowl. Stir in the 2 teaspoons olive oil and serve (or chill).

Tuesday, October 5, 2010

Винен кебап

Продукти:


• Бут от телешко, агнешко месо, или друго месо по избор - 1 кг. или 1/2 (за 2,3 човека)
• За маринатата - 2 лимона и малко соев сос, млян черен пипер и розмарин
• 1 глава лук
 Червен пипер - 1 ч. лъжичка
• Черен пипер на зърна - 10-15 зърна
 Дафинов лист
• Червено вино - 1 чаена чаша
• Моркови - 3 броя
• Гъби - 250-300 грама
• Тиквички - 2 малки или 1 голяма
• Патладжан - 2 малки или 1 голям
 Домати сушени - 4-5 броя
• Домати сурови - 1-2 броя



Оригиналната рецепта предлага да се ползва свинско месо, но аз ви препоръчвам да ползвате телешко или агнешко и по-специално бут, който така или иначе е най-вкусен готвен на манджа. Предварително отстранете тлъститните на месото с остър нож. Нарежете на парчета и залейте с предварително приготвена марината, съдържаща сок от 2 лимона и около 100 грама соев сос, смесени с розмарин и черен пипер от мелничка. Обръкайте добре парчетата месо с маринатата и оставете за поне 5 часа да киснат заедно. Целта на маринатата е да направи месото по-крехко и по-ароматно. След като месото престои в марината нужните часове, можем да пристъпим към готвенето на мандждата.
Нарежет 1 голяма глава лук на кръгчета и поставете в тенджерка с малко вода. Нека лукът се свари за не повече от 15 минути, само с вода. Правя тази процедура за да изкарам от лука веществата, които дразнят стомаха и създават киселини. В същото време варенето не е твърде дълго за да изгуби лукът напълно вкуса си. След като лукът е полусварен го прецеждаме на гевгир и изхвърляме водата, в която е бил варен лукът. 
Вземаме по-голяма тенджера и поставяме вътре изцедения полусварен лук и парчетата месо. Доливаме с вода (препоръчвам ви да ползвате изворна вода) и варим около 15 минути. Добавяме 1 лъжичка червен пипер и продължаваме да варим още около 20-25 минути, докато месото започне да омеква. Слагаме 4-5 дафинови листа, зърната черен пипер и 1 чаена чаша червено вино. Ястието се вари докато стане готово, препоръчваме на бавен огън. Ястието е готово когато месото се разкъсва лесно с вилица. След като отстраните от огъня оставя да добавите свежо доматено пюре. Последното се приготвя като 1 или 2 домата се нарязват на дребно и се смесват с нарязани на дребно 4-5 сушени домата. Пасират се заедно в кълцаща машинка докато станат на пюре. Добавяме доматеното пюре накрая на готвенето, след като ястието е махнато от огъня.
Ето защо правим зеленчуков микс на пара от моркови, гъби, тиквичи и патладжани, нарязани на кубчета. Препоръчваме зеленчуковият микс да бъде приготвен на пара. Готовият зеленчуков микс се залива с винената яхния и се консумират заедно.